翻译硕士考研考查的范围比较广泛,所以2017考研的同学需要平时多多积累,下面就是考研资源小编整理的翻译硕士考研流行新词翻译之“LOL理论”,供各位考生参考。
LOL理论 LOL theory
我们都知道LOL是一个很常用的网络用语,一般会在遇到很好笑的事情时用到。不过,因为这个网络用语过于普及,导致有些人不分场合地使用,结果就是,本该很严肃的谈话被一个LOL给毁了气氛。
LOL theory is the theory that the internet phrase lol can be placed at any part of a sentence and make the sentence lose all credibilty and seriousness all at once.
LOL理论指的是,在随便一个句子的任何地方加上一个LOL,便会让这个句子的可信度和严肃性瞬间消失。
比如下面这样的两个例子:
Doc: We need to operate on your colon lol, you have cancer.
医生:我们需要给你的结肠做手术,哈哈哈,你得癌症了。
人家得了癌症,你还LOL,你让人家信还是不信呢?
Me: Will you marry me? Lol.
我:你愿意嫁给我吗?哈哈哈哈。
这个就更离谱了,求婚这么重要的场合,来个LOL算什么意思呢?
这样说话应该很容易挨揍吧?
【LOL意思回顾】
LOL or lol, an acronym for laugh(ing) out loud,or lots of laughs, is a popular element of internet slang. It was first used almost exclusively on Usenet, but has since become widespread in other forms of computer-mediated communication and even face-to-face communication.
LOL是一个很流行的网络俚语,也可以写作lol,是“laugh(ing) out loud(放声大笑)”或者“lots of laughs”(笑个不停)的首字母简写形式。这个简写形式最早只在Usenet上使用,后来传播到其他以计算机为媒介的交流,甚至面对面交流当中。
近年来,专硕报考率越来越高,专硕越来越受学生的欢迎,但是竞争压力也逐渐变大。为了方便大家学习,考研资源为广大学子推出2017考研OL乐学 、暑期集训、精品网课系列备考 专题,针对每一个科目要点进行深入的指导分析,欢迎各位考生了 解咨询。同时,考研资源一直为大家推出考研直播课堂,足 不出户就可以边听课边学习,为大家的考研梦想助力!
选择考研辅导班 ,就选考研资源!
推荐阅读》》》
2017翻译硕士考研:复习备考手册
2017考研:如何高效复习公共课真题?