当前位置: 考研资源网>考研科目>考研专硕>

翻译硕士散文翻译素材积累

时间:2015-07-21 16:25     作者:中国考研资源网  所属栏目:考研专硕

 1. It is sometimes beset with … 有时候会有…的境遇/会有…相伴

2. Nothing short of a … can help … 唯有…才能/全靠…才能够

3. Rolling on non-stop for thousands upon thousands of miles. 一泻千里

4. Fare likewise. 正如这样

5. Now … , now … 有时…,有时…

6. Better able to generate in oneself a sensation of … 更能让人产生一种…之感

7. … is now confronted with a … section of its course. …现在正遭遇进程上的一段…

8. … , however, can only be shared by … 而…,只有…样的人才可体会到

9. The present … crisis can never obstacle the advance of … 目前的…危机绝不会阻碍…的进步

10. Let us brace up our spirits and march through … 让我们鼓起雄健的精神…

11. The greatest joy of …, is to … during its most difficult days. 在最艰难的日子里…,亦是最大的乐趣

12. Grow restless 变得焦躁不安 Beg to differ 恕不同意/持反对意见

13. Dash here and there in search of … 跑来跑去的寻找

14. He is going to … so that he could … 他决定…以便…

15. … is not groundless because … …并非空害怕/没依据,因为…

16. Keep moving around in a hurry 慌慌张张地走/跑

17. What’s the rush? 为何这般慌?/怎么这么着急?

18. Behind … lay half a dozen of … near … 注意学习地理方位和位置的表述

19. look like rain, yet, to our great joy … [口语]像是要下雨,然而让我们高兴的是…

20. which of you could … 你们谁能……?(别用who了,太土了!!)

21. they are most beloved in one aspect. 有一点最受人爱/有一点最为可贵

22. Unlike … , which … , … it just … to … 不像…的…一样,它只是…,来…

23. You can never immediately tell whether or not it … until … 你不能立刻判断它是否…,非得等到…

24. One should be useful rather than great or nice-looking. 应该成为有用的人,而不是伟大或体面的人

25. Engraved in my mind. 深深地刻在脑海

26. … is a household name all over the country. ……是家喻户晓/名遍全国的。

27. … is always on the lips because … 把…天天挂在嘴上,因为…

28. What’s the use of being … ……又有什么用/有什么必要呢?

29. Uttered intermittently. 断断续续地说

30. Never calculating or particular about personal gains and losses. 不计较个人得失

31. Honor … with a posthumous reverent … 追授…一个…的谥号/称号

32. Become more and more … with the passing of time. 随着时间的流逝变得越来越……/越久越……

33. Never give up the pursuit of … 不要放弃… / 不要放弃对…的追求

34. Out of sheer necessity. 仅仅为了需要 / 纯粹因为需要

35. Be free to follow your own bent. 可以依自己的喜好去… / 自由自在地去追求自己的喜好

36. Be in the prime of life. 正当盛年 / 年富力强

37. … will soon be gone never to return. 一去不复返。

38. Be in one’s declining years. 风烛残年 / 精力衰微之时

39. As a means of subsistence. 作为生计 / 为了吃饭 / 作为谋生的手段

40. Remedy the situation by … 用……来补救

41. Come up against the urgent problem of … ……问题急需解决

42. How can one manage to … while … 人怎么能在…的同时还…呢?

43. Cut down on food and clothing and do everything possible to … 节衣缩食想尽办法去……

44. Time is no object. 时间不是问题。

45. … will be quite enough to make … a … …足够让一个…成为…了

46. The choice lies with you. 选择权在你们手里。

47. Henrik Ibsen says, “it is your supreme duty to cast yourself into a useful implement.”

你最大的责任是把你这块材料铸造成器。

48. Forsake … , and you will ruin yourself. 抛弃…, 你便毁了你自己。

49. To go into scholarship, to engage in learning. 做学问

50. the only things of some value under my roof, if any, are …在我屋子里唯一贵重的东西就是…

51. Entertain ambition of making a profound study of … 怀有对……做一番高深研究的野心

52. It seemed that … can better satisfy … than … …比…更能满足…的需要

53. At one sitting. 一口气地…
2016年考研复习已经开始了,希望考生能够好好利用,做好规划。考研资源推出2015考研全年集训、半年集训、魔鬼集训、vip1对1、系列备考专题,针对每一个科目要点进行深入的指导分析,希望考生参考借鉴。同时,考研资源还推出了考研直播课堂,不用出门就可以边听课边学习,提高复习效率。

相关推荐:翻译硕士:好的选择是考研成功的一半

地区分站北京天津河北山西内蒙古辽宁吉林黑龙江上海江苏浙江安徽福建江西山东河南湖北湖南广东广西海南重庆四川贵州云南西藏陕西甘肃青海宁夏新疆
网站介绍|隐私声明|人才招聘|联系我们|网站声明|网站地图|TAG标签|RSS订阅
技术支持:北京巨优网络网站建设怀柔网站建设怀柔网站制作